A partir de 1990, o programa passou a ser exibido em outros países da América Latina de língua espanhola, já que Xuxa fazia um grande sucesso no exterior. Para maior entendimento do público latino, o "Xou da Xuxa" era dublado em espanhol. A dublagem era feita por cima da voz de Xuxa para que o áudio do programa não fosse prejudicado. É no mínimo engraçado e bizarro! Confira no vídeo abaixo: